[Otani Shohei MLB: Subtitle translation]Otani and Tatis play a ball hit with both stars. The New York media, which is usually the enemy of the Dodgers, was furious, saying, “Don’t hit Otani.” Japanese-English subtitles are featured so you can study English (no exaggeration at all) ◆Explanation of this channel We would like to provide local information and translations of MLB, mainly Otani Shohei, Japanese players, and the Dodgers, as accurately and without any overstated expressions. I have been making long-term entertainment-related translations, so I hope to use my knowledge to convey them in an easy-to-understand manner. It also carefully explains English phrases, making it ideal for learning English. *This program is not a repetitive video of content. The translation is done carefully and faithfully by hand, and the phrases are explained with unique characteristics. #Griffin Canning #Major News #mlb #Jordan #Overseas Reaction #Japanese Translation #Japanese Subtitles #Trout #Nooto Bar #Yamamoto Yushin
![[Otani Shohei MLB: Subtitle translation]NY media “Don’t hit Otani” furious / Otani and Tatis are fighting to hit both stars. Why is the rage of the New York media, which is usually the enemy of the Dodgers? English subtitles are also featured in English, so it’s great for studying English. [Otani Shohei MLB: Subtitle translation]NY media "Don't hit Otani" furious / Otani and Tatis are fighting to hit both stars. Why is the rage of the New York media, which is usually the enemy of the Dodgers? English subtitles are also featured in English, so it's great for studying English.](https://www.jp2021.com/wp-content/uploads/2025/06/1750529163_maxresdefault-1170x658.jpg)
JP2021.COM